
Wu Liang Ye – A híres kínai Baijiu márka
A Wu Liang Ye Kína egyik leghíresebb és legrégebbi baijiu márkája. A párlat Yibin városában, Szecsuán tartományban készül, és ötféle gabonából állítják elő: cirokból, rizsből, ragacsos rizsből, búzából és kukoricából – innen ered a neve is: szó szerint „öt gabona esszenciája”.
A főzési és erjesztési hagyományok több mint 600 éves múltra tekintenek vissza.
A Wu Liang Ye erős aromájú, színtelen és tiszta ital. Íze telt, lágy és frissítő.
Leggyakoribb alkoholtartalma 52%, de léteznek enyhébb, 45% és 38% változatok is.
1915-ben a márka aranyérmet nyert a Panamai Nemzetközi Kiállításon, azóta pedig több mint 30 nemzetközi első díjat szerzett.
Fő termékei ma: 52% vol, 45% vol, Old Liquor, Tequ, Touqu, Wuliangchun és Baijiayan sorozatok.
Az öt gabona tudományos aránya
Hosszú évek tapasztalata után a főzőmesterek meghatározták a Wu Liang Ye-hez szükséges gabonák tudományos arányát: Cirok: 36%, Rizs: 22%, Ragacsos rizs: 18%, Búza: 16%, Kukorica: 8%. Ez az arány nemcsak az ital ízvilágát teszi harmonikussá, hanem megfelel az emberi szervezet számára ideális gabonatápanyagok arányának is.
Hogyan készül a Wu Liang Ye?
- Az öt gabonát gondosan, szigorú előírások alapján összezúzzák.
- A zúzott gabonát és korpát több mint fél órán át gőzölik, majd lehűtik.
- A lezárt pincéket kinyitják, és kiveszik a már érlelt erjesztett gabonát.
- Az új gabonát, a régi erjesztett anyagot és a korpát pontos arányban összekeverik.
- Az elegyet kétszer erjesztik, speciális élesztővel, több mint 600 éves pincékben.
- Az erjesztett anyagot agyagból készült ősi lepárlóedényekben párolják le.
- Az így nyert párlatot pincékben tárolják és érlelik.
- A különböző években és különböző tételekből készült italokat összeházasítják, így jönnek létre a különböző típusú Wu Liang Ye termékek.
A Wu Liang Ye különleges „kenyér alakú élesztőt” használ, ami látványosan eltér a más márkák által használt lapos élesztőtől.
Ez az élesztő kulcsszerepet játszik az aroma felhalmozódásában és az ital egyedi ízének kialakításában. Egyetlen erjesztési ciklus több mint 70 napig, a kétszeri erjesztés pedig több mint 140 napig tart, így az egész gyártási folyamat közel 5 hónapot vesz igénybe.
A Wuliangye Yibin vállalat a keverést számítógépes irányítással és mesteri kézi technikával végzi, hogy minden tétel tökéletes legyen. A különböző évjáratú alapborokat minőség szerint szűrik és osztályozzák, így biztosítva a hosszú távon stabil minőséget.
A gyártás helye – Yibin, a nagy kínai baijiu központja
A Wu Liang Ye párlat Yibin városának híres különlegessége. Yibin szubtrópusi, nedves monszun éghajlatú, az éves és napi hőingadozás kicsi, a páratartalom pedig magas, ami rendkívül kedvez a gabonák növekedésének, valamint a főzéshez szükséges mikroorganizmusok fennmaradásának és fejlődésének. A térség gyengén savas, sárga talaja szintén ideális a baijiupincék építéséhez.
A jó italhoz jó víz is szükséges: a Wu Liang Ye előállításához a Minjiang folyó tiszta, egész évben átlátszó vizét használják, mely mérsékelt savasságú és lúgos, enyhén édeskés, frissítő ízű – tökéletes alapanyagot biztosít a párlatgyártáshoz.
Ezek a természetes adottságok teszik Yibint a Wu Liang Ye szülőhazájává és a kiváló minőségű kínai pálinkák egyik legfontosabb központjává.
A Wu Liang Ye eredete és története
A Yibin térségében élő népek már az ősi időkben, a Keleti Zhou-dinasztia idején (Kr. e. 770–256) is főztek pálinkát, és ekkor már jó minőségű italokat állítottak elő.
A Déli és Északi dinasztiák (Kr. u. 420–589) idején a helyi Yi népcsoport volt az első, aki többféle gabonát kombinálva készített italt – nem csupán egyetlen alapanyagot használva.
A Tang-dinasztia (618–907) idején a négygabonás párlat nagy elismerést aratott, míg a Song-dinasztia (960–1279) korára kialakult az ötgabonás receptúra, amely már nagyon hasonlított a mai Wu Liang Ye italhoz.
A Ming-dinasztia (1368–1644) alatt Yibin baijiu ipara tovább fejlődött, és ekkor épültek a Wu Liang Ye híres iszappincéi.
A Qing-dinasztia (1644–1911) végére az ital hivatalosan is megkapta a „Wu Liang Ye” nevet, amelyet a mai napig büszkén visel.
